外企头条丨世界500强的三井物产为何与江阴合作

经济日报 2020-01-15 21:34 阅读 510

今日主播朱琳说:

跨国公司来到中国发展业务早已不是什么新鲜事,但他们在国内的发展足迹越来越广,合作领域越来越大,合作项目越来越前沿还是挺令人“新鲜”的。

昨天有报道,世界500强日本三井物产株式会社董事一行来到江苏江阴,与当地探讨液化天然气项目的合作建设。世界500强的三井物产为什么选择一个县级市进行合作呢?虽然是个县级市,但江阴是名副其实的“实力派”。江阴以制造业立市,工业门类齐全、工业经济发达,拥有一批优秀的企业和企业家,被誉为“中国制造业第一县”。此外,地处长江之畔,水运交通较为发达,让江阴拥有优越的区位优势。对于三井而言,要发挥它在液化天然气气源和运输方面的优势,无疑是不错的选择。

更重要的是,一个地方集聚众多企业和企业家,是营商环境优良的最好证明。正如德国舍弗勒选择江苏太仓建智能工厂、博世汽车电子新厂房落户常州武进,中国有越来越多的城市,为外企开拓中国乃至第三方市场,提供了广阔发展空间。

中国是瑞银十分关键的战略市场

China ,A Key Strategic Market for  UBS 

超过2000位机构投资者和逾270位专注于中国市场的企业代表与基金经理出席于1月13日至14日在上海举行的第二十届瑞银大中华研讨会,参会人数再创纪录。

A record number of delegates including 2,000 institutional investors and more than 270 China-focused companies and funds have registered to attend the UBS Greater China Conference (GCC) in its 20th anniversary year. The event took place on 13 and 14 January in Shanghai.

瑞银集团首席执行官安思杰表示:“中国是瑞银十分关键的战略市场。瑞银对中国的投资由来已久,未来几年将继续进一步在中国发展。”

"China is a key strategic market for us. We invested early on and we will continue to further develop our footprint in China over the coming years. ” said Sergio P. ERMOTTI, Group CEO, UBS. 

瑞银集团亚太区总裁许健洲表示:“我们聚集一堂,就中国和世界其他国家的关键问题交换意见,共同探讨全球经济的新常态、中美经济关系的未来、更清洁的未来和全球 5G 前景等话题。”

"We bring together  to exchange insights on the crucial issues for China and the rest of the world, including: What is the new normal for the global economy; the future of US-China economic relations; a cleaner future and the global 5G outlook," said President of UBS Asia Pacific, Edmund KOH.

过去20年间,伴随着中国经济和资本市场的加速增长,瑞银大中华研讨会也不断发展壮大,成为投资者和公司了解世界第二大经济体,启发新思路,交流新想法的领先论坛。

Over the past 20 years, in line with the accelerating growth of China’s economy and capital markets, the GCC has grown from strength to strength to become the leading forum for investors and companies seeking insight and access to the world's second-largest economy.

中船嘉年华邮轮有限公司首船交付

 CSSC-Carnival Setting Sail As It Embraces Its First Ship

上海吴淞口国际邮轮码头近日迎来85,861吨、载客2,210人的歌诗达·大西洋号。作为中船嘉年华邮轮有限公司旗下第一艘邮轮,歌诗达·大西洋号的交付标志着公司已整装待发,蓄势开启中国邮轮发展的新篇章。

As the 85,861-ton 2,210-passenger Costa Atlantica gracefully enters and berths at Shanghai Wusongkou Cruise Port, CSSC Carnival Cruise Shipping Limited is poised to embark on a new journey in China by enlisting the vessel as its first fleet member.

中国船舶集团所属中船邮轮科技发展有限公司与嘉年华集团于2018年合资成立中船嘉年华邮轮有限公司。

CSSC Carnival Cruise Shipping Limited was established as a joint venture by China State Shipbuilding Corporation (CSSC) and Carnival Corporation & plc in 2018.

2018年上海进博会期间,这两大全球海洋经济巨头签署了两艘在役邮轮的相关购买合同。根据该合同,歌诗达·大西洋号将由嘉年华集团交付给中船嘉年华邮轮有限公司。

During the 2018 China International Import Expo, the two world’s leading players in blue economy signed a purchase contract of two existing vessels, one of which is the Costa Atlantica that would be transferred by Carnival Corporation’s Costa Cruises, to CSSC Carnival Cruise Shipping Limited.

根据计划,载客2,114人的歌诗达·地中海号将于今年年底加入船队,2艘在建的VISTA级13.5万吨邮轮和4艘优先订造VISTA级邮轮将从2023年起逐年加入,未来中船嘉年华将成为中国最大的邮轮公司。

According to the plan, the 2,114-passenger Costa Mediterranea will also join the fleet by the end of this year, followed by two 135,000-ton Vista vessels that are currently in pipeline and expected to come into service in 2023. CSSC Carnival is expected to become the largest cruise company at its home market in future.

生物制药“老兵”建新公司削减药价

Biotech Veterans Found New Company To Undercut Drug Prices

据CNBC报道,风险投资家历克西斯•波里斯,以及一组生物制药领域的资深人士和评论家,日前宣布他们成立一家新公司,其目标是大幅降低新药价格。

Venture capitalist Alexis Borisy, along with a team of biopharma veterans and critics, announced recently they’ve founded a new company whose goal is to dramatically undercut the price of new medicines, by CNBC reports.

他们称之为EQRx,其启动资金来自生物科技和硅谷投资者的2亿美元A轮融资

They’re calling it EQRx, and it’s starting with $200 million in series A financing from investors across biotech and Silicon Valley.

EQRx将专注于受专利保护的药物;波里斯和他的团队不打算开发仿制药或生物仿制药,他称公司未来的药物为“等效药”。

EQRx will focus on medicines still protected by patents; Borisy and his team aren’t planning to develop generic drugs or biosimilars, he calls the company’s future drugs “equivalars”.

波里斯不愿透露他们计划削价出售的具体药物,但表示公司将瞄准过去五年左右推出的产品,或未来五年将推向市场的产品。目标是在未来十年内批准10种药物。

He wouldn’t name specific drugs they plan to undercut, but said the company will take aim at products introduced over about the last five years, or which will hit the market in the next five. The goal is to get 10 drugs approved over the next decade.

波里斯称,这些药物的计划价格是竞争对手药品价格的一小部分,大约是现价格的三分之一到五分之一。

A fraction of those of competitor medicines, Borisy said -- about one-third to one-fifth of price tags now.

健身创业公司ClassPass成独角兽

Fitness Startup ClassPass Is Now A Unicorn

据外媒报道,美国健身订阅平台ClassPass已经挤进了价值10亿美元的初创企业俱乐部。

ClassPass has muscled its way into the $1 billion startup club.

这家非传统健身工作室初创公司日前表示,已经筹集2.85亿美元的新资金,使其估值突破10亿美元大关,正式成为“独角兽”。

The alternative gym and fitness studio startup said recently that it has raised $285 million in new funding, pushing its valuation above the $1 billion mark, officially making it a "unicorn."

据介绍,从上一轮融资至今的18个月里,该公司一直在扩张,覆盖国家由4个扩大至28个。如今,它拥有3万多家精品工作室、健身房和健康合作伙伴。

But in the past 18 months, the company has been on an expansion tear, going from four to 28 countries. It now boasts more than 30,000 boutique studio, gym and wellness partners.

ClassPass首席执行官弗里茨·兰曼表示,这笔新投资将帮助公司最终走上上市之路。他说:“首要任务是建立一个健康、全球可持续的企业,我们正在这样做。”

ClassPass CEO Fritz Lanman said that the new investment as helping put the company on the path towards going public--eventually. "First order is to build a healthy, global sustainable business, and we're doing that," he said.

ClassPass成立于2013年,通过帮助小型工作室和健身房填补课程空缺而一举成名。

Launched in 2013, ClassPass made a name for itself by helping boutique studios and gyms fill empty slots in classes.

来源:经济日报·外企头条工作室

编辑:刘辛未

主编:王玥

本文内容系原创,转载请注明来源。

    免责声明:

    本文版权归属于原作者,本文仅代表作者观点,文章内容仅供参考, 不代表楼讯的观点和立场。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,我们将及时更正、删除。如有问题请及时与我们联系。 联系我们

    阅读后几篇头条

    中南建设发布2020年报:坚守稳健底色,归母净利增长超70%
    预计8月入市!『万科西郊都会五期』携新品214套洋房、叠墅跑步入市!
    疫情之下,五优住宅,生活无忧
    期待美好一场疫情,给予了每个人与家人“朝夕相处”机会,也让每一个社区成为“孤岛”,考验住宅功能分区、建筑材质和智能化配置,考验物业服务水准和社区各项配套。一场疫情,让我们对“家”有了新的思考,我们开始用新的模式来重构生活。一场疫情,让我们重新审视健康建筑标准,让建筑空间成为一种载体,推动全体人类的健康。同时,这也代表着健康建筑的升级将是一种发展趋势。
    一万年也用不着电梯 为什么我要交电梯费?
    拿地困局:微利时代下 中小房企的焦虑与挣扎
    “现在哪儿还有什么开发商?现在我们的角色应该说是代建方,没有钱赚的。”在广州、深圳首轮集中供地后,21世纪经济报道记者与一家龙头房企投资部的人士张丽交流时,他如此解释他所在的房企颗粒无收的缘故。房地
    【天天特价房①】总价低,小区花园位置,户型方正,间距大,采光
    返回头条列表

    推荐的楼盘

    大家都在问

    更多问答

    热门评论(0)

    目前还没有用户对此小区进行评价